Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Sârbă - this agreement is valid for any contract and is...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăSârbă

Titlu
this agreement is valid for any contract and is...
Text
Înscris de norma84
Limba sursă: Engleză

this agreement is valid for any contract and is binding on the parties uopn signing this agreement.conflicting or deviating conditions of purchase or other reservations made by the customer are only binding upon XY if XY has expressly accepted in writng that these are valid for a particular order. neither an omission on the part of the customer to object to this agreement nor the cast of XY's performing the representativecontract may constitute submission to such conditions of the customer.

Titlu
ovaj sporazum je važeći...
Traducerea
Sârbă

Tradus de Pocca Mae
Limba ţintă: Sârbă

Ovaj sporazum je važeći za svaki ugovor i obavezujući je za strane nakon potpisivanja ovog sporazuma. Sukob ili kršenje uslova nabavke ili drugih rezervacija od strane kupca su obavezujući samo za XY ako je XY izričito prihvatio napismeno da su one validne u određenom redu. Ni propust niti odbacivanje ugovora od strane XY kao predstavnika ne mogu podleći takvim uslovima kupca.
Observaţii despre traducere
pocca_mae@yahoo.com Povoljno prevodi francuski/engleski - srpski/hrvatski
Validat sau editat ultima dată de către Roller-Coaster - 26 Mai 2008 18:27