Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Spaniolă - I Miss You so Much that it hurts. You being far...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăSpaniolăItaliană

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Titlu
I Miss You so Much that it hurts. You being far...
Text
Înscris de TuAmor
Limba sursă: Engleză

I Miss You so Much that it hurts. You being far Away hurts me more and More Each day. I cant Wait to see You again, very soon i Hope. Love You Lots, Hugs and Kisses!
Observaţii despre traducere
this is a Letter i want to Email to My friend who i miss Very Much. I can't Live without her

Titlu
Te extraño tanto que me duele
Traducerea
Spaniolă

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Spaniolă

Te extraño tanto que me duele. Que tú estés lejos me lastima cada día más. Estoy ansiosa para verte de nuevo, muy pronto, espero. Te quiero mucho. Abrazos y besos.
Validat sau editat ultima dată de către guilon - 11 Iunie 2008 02:53