Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-إسبانيّ - I Miss You so Much that it hurts. You being far...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإسبانيّ إيطاليّ

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

عنوان
I Miss You so Much that it hurts. You being far...
نص
إقترحت من طرف TuAmor
لغة مصدر: انجليزي

I Miss You so Much that it hurts. You being far Away hurts me more and More Each day. I cant Wait to see You again, very soon i Hope. Love You Lots, Hugs and Kisses!
ملاحظات حول الترجمة
this is a Letter i want to Email to My friend who i miss Very Much. I can't Live without her

عنوان
Te extraño tanto que me duele
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: إسبانيّ

Te extraño tanto que me duele. Que tú estés lejos me lastima cada día más. Estoy ansiosa para verte de nuevo, muy pronto, espero. Te quiero mucho. Abrazos y besos.
آخر تصديق أو تحرير من طرف guilon - 11 ايار 2008 02:53