Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Spagnolo - I Miss You so Much that it hurts. You being far...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseSpagnoloItaliano

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Titolo
I Miss You so Much that it hurts. You being far...
Testo
Aggiunto da TuAmor
Lingua originale: Inglese

I Miss You so Much that it hurts. You being far Away hurts me more and More Each day. I cant Wait to see You again, very soon i Hope. Love You Lots, Hugs and Kisses!
Note sulla traduzione
this is a Letter i want to Email to My friend who i miss Very Much. I can't Live without her

Titolo
Te extraño tanto que me duele
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Spagnolo

Te extraño tanto que me duele. Que tú estés lejos me lastima cada día más. Estoy ansiosa para verte de nuevo, muy pronto, espero. Te quiero mucho. Abrazos y besos.
Ultima convalida o modifica di guilon - 11 Giugno 2008 02:53