Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Sârbă - tu me plais vraiment, je t'aime beaucoup et...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăEnglezăSârbă

Categorie Chat - Dragoste/Prietenie

Titlu
tu me plais vraiment, je t'aime beaucoup et...
Text
Înscris de g-unitteam
Limba sursă: Franceză

Tu me plais vraiment, je t'aime beaucoup et j'aimerais que l'on soit plus que de simple amis.
Observaţii despre traducere
Pouvez vous je vous prie m'indiquez à quel endroit commence la phrase "et j'aimerais que l'on soit plus que de simple amis". Merci a vous tous vous faites un boulot formidable.

Titlu
Mnogo mi se sviđaš
Traducerea
Sârbă

Tradus de Roller-Coaster
Limba ţintă: Sârbă

Mnogo mi se sviđaš, puno te volim i želeo bih da budemo više od prijatelja.
Observaţii despre traducere
Preveden sa engleskog ;)
Validat sau editat ultima dată de către Cinderella - 18 Iunie 2008 20:27