Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Engleză - Ce jeune artiste a commencé à peindre il y a deux...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăEngleză

Categorie Artă/Creaţie/Imaginaţie

Titlu
Ce jeune artiste a commencé à peindre il y a deux...
Text
Înscris de lolabasile
Limba sursă: Franceză

Ce jeune artiste a commencé à peindre il y a deux mois. Ces deux mois auront suffi à faire la démonstration d'un talent hors du commun. Ce tableau fait partie d'une série intitulée "têtes d'ampoule". Il est issu de sa prochaine exposition.
Observaţii despre traducere
Il s'agit d'un artiste peintre.
Traduction souhaité en anglais USA

Titlu
This young artist has begun to paint two months ago
Traducerea
Engleză

Tradus de goncin
Limba ţintă: Engleză

This young artist has started painting two months ago. These two months will be sufficient for him to demonstrate an uncommon talent. This picture is part of a series entitled "bulb heads". It comes from his next exposition.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 19 Iunie 2008 21:15





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

19 Iunie 2008 18:17

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
lilian,

Reviewing the original text, I've noticed that "auront" is in the future tense, so I had to change "...have been sufficient..." for "...will be sufficient...". You may want to reset the poll.

CC: lilian canale

19 Iunie 2008 18:44

Fosty
Numărul mesajelor scrise: 16
This young artist has started painting two months ago. These two months will be sufficient for him to demonstrate an uncommon talent. This picture is part of a series entitled "bulb heads". It comes from her next exposition.