Traducerea - Franceză-Engleză - Ce jeune artiste a commencé à peindre il y a deux...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Artă/Creaţie/Imaginaţie | Ce jeune artiste a commencé à peindre il y a deux... | | Limba sursă: Franceză
Ce jeune artiste a commencé à peindre il y a deux mois. Ces deux mois auront suffi à faire la démonstration d'un talent hors du commun. Ce tableau fait partie d'une série intitulée "têtes d'ampoule". Il est issu de sa prochaine exposition. | Observaţii despre traducere | Il s'agit d'un artiste peintre. Traduction souhaité en anglais USA |
|
| This young artist has begun to paint two months ago | TraducereaEngleză Tradus de goncin | Limba ţintă: Engleză
This young artist has started painting two months ago. These two months will be sufficient for him to demonstrate an uncommon talent. This picture is part of a series entitled "bulb heads". It comes from his next exposition. |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 19 Iunie 2008 21:15
Ultimele mesaje | | | | | 19 Iunie 2008 18:17 | | goncinNumărul mesajelor scrise: 3706 | lilian,
Reviewing the original text, I've noticed that "auront" is in the future tense, so I had to change "...have been sufficient..." for "... will be sufficient...". You may want to reset the poll. CC: lilian canale | | | 19 Iunie 2008 18:44 | | FostyNumărul mesajelor scrise: 16 | This young artist has started painting two months ago. These two months will be sufficient for him to demonstrate an uncommon talent. This picture is part of a series entitled "bulb heads". It comes from her next exposition. |
|
|