Traducerea - Italiană-Germană - sto per arrivare!! anche io sarò lì davanti a...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ![Italiană](../images/lang/btnflag_it.gif) ![Germană](../images/flag_ge.gif)
Categorie Propoziţie ![](../images/note.gif) Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | sto per arrivare!! anche io sarò lì davanti a... | | Limba sursă: Italiană
sto per arrivare!! anche io sarò lì davanti a voi,tra milioni di persone...e voi lì,farete battere il mio cuore..grazie di esistere! |
|
| | | Limba ţintă: Germană
Bald komm ich an!! Auch ich werde da vor euch sein vor Millionen von Menschen... und ihr da, werdet mein Herz schlagen lassen..Danke, dass es euch gibt! | Observaţii despre traducere | Nota: Danke, dass es euch gibt! (Plural/plurale) Danke, dass es dich gibt! (Singular/singolare) |
|
Validat sau editat ultima dată de către italo07 - 15 Decembrie 2008 17:42
|