Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Vokiečių - sto per arrivare!! anche io sarò lì davanti a...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųVokiečių

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
sto per arrivare!! anche io sarò lì davanti a...
Tekstas
Pateikta kikka90
Originalo kalba: Italų

sto per arrivare!! anche io sarò lì davanti a voi,tra milioni di persone...e voi lì,farete battere il mio cuore..grazie di esistere!

Pavadinimas
Bald komm ich an!!
Vertimas
Vokiečių

Išvertė italo07
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Bald komm ich an!! Auch ich werde da vor euch sein vor Millionen von Menschen... und ihr da, werdet mein Herz schlagen lassen..Danke, dass es euch gibt!
Pastabos apie vertimą
Nota:
Danke, dass es euch gibt! (Plural/plurale)
Danke, dass es dich gibt! (Singular/singolare)
Validated by italo07 - 15 gruodis 2008 17:42