Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Engleză-Franceză - 15 days passed...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Discurs - Dragoste/Prietenie
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
15 days passed...
Text
Înscris de
Enanah36
Limba sursă: Engleză
15 days passed, I am always in my ship, no compass, no beacon, and nothing could show my way. Yes, without a doubt, you're all my fulcrumy.
Observaţii despre traducere
text edited <Lilian>
before edition:
"15 daYs pAsSeD,I aM aLwAyS iN mY sHip,nO CoMpaSs,nO beAcoN,& nOthing couLd shoW mY wAy. yEs wiTHout a dOuBt,YOu reAll My FulCrumy"
Titlu
15 jours de galère
Traducerea
Franceză
Tradus de
gamine
Limba ţintă: Franceză
15 jours ont passé, je suis toujours dans mon bateau, pas de compas, pas de balise et rien pour m'indiquer le chemin. Oui, sans aucun doute, vous êtes tous mon soutien.
Validat sau editat ultima dată de către
Botica
- 12 August 2008 07:51