الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-فرنسي - 15 days passed...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
خطاب - حب/ صداقة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
15 days passed...
نص
إقترحت من طرف
Enanah36
لغة مصدر: انجليزي
15 days passed, I am always in my ship, no compass, no beacon, and nothing could show my way. Yes, without a doubt, you're all my fulcrumy.
ملاحظات حول الترجمة
text edited <Lilian>
before edition:
"15 daYs pAsSeD,I aM aLwAyS iN mY sHip,nO CoMpaSs,nO beAcoN,& nOthing couLd shoW mY wAy. yEs wiTHout a dOuBt,YOu reAll My FulCrumy"
عنوان
15 jours de galère
ترجمة
فرنسي
ترجمت من طرف
gamine
لغة الهدف: فرنسي
15 jours ont passé, je suis toujours dans mon bateau, pas de compas, pas de balise et rien pour m'indiquer le chemin. Oui, sans aucun doute, vous êtes tous mon soutien.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Botica
- 12 آب 2008 07:51