Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Френски - 15 days passed...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Реч - Любов / Приятелство
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
15 days passed...
Текст
Предоставено от
Enanah36
Език, от който се превежда: Английски
15 days passed, I am always in my ship, no compass, no beacon, and nothing could show my way. Yes, without a doubt, you're all my fulcrumy.
Забележки за превода
text edited <Lilian>
before edition:
"15 daYs pAsSeD,I aM aLwAyS iN mY sHip,nO CoMpaSs,nO beAcoN,& nOthing couLd shoW mY wAy. yEs wiTHout a dOuBt,YOu reAll My FulCrumy"
Заглавие
15 jours de galère
Превод
Френски
Преведено от
gamine
Желан език: Френски
15 jours ont passé, je suis toujours dans mon bateau, pas de compas, pas de balise et rien pour m'indiquer le chemin. Oui, sans aucun doute, vous êtes tous mon soutien.
За последен път се одобри от
Botica
- 12 Август 2008 07:51