Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Engleză - The Real Thing (...) I will never forget during...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăPortugheză braziliană

Titlu
The Real Thing (...) I will never forget during...
Text de tradus
Înscris de Francisca Rodrigues
Limba sursă: Engleză

I will never forget during the time when we were all at Motown and Marvin was in the "snake pit" as they referred to Studio A at 2648 West Grand Boulevard. He was sitting down at the keyboard playing different progressive chord changes. Marvin was that kind of artist. He wasn't just relegated to a regular r&b kind of thing.
Editat ultima dată de către lilian canale - 24 Septembrie 2008 00:14





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

17 Septembrie 2008 03:22

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Francisca,

[6] CORRIJA SEU TEXTO. Se você mesmo(a) houver escrito ou transcrito seu texto, por favor verifique-o em busca de erros, mesmo que você não tenha conhecimentos da língua em que ele está escrito. Textos com erros são bastante difíceis de traduzir.


23 Septembrie 2008 23:55

Francisca Rodrigues
Numărul mesajelor scrise: 7
I wil never forget during the time when we were all at Motown and Marvin was in the "snake pit" as they referred to Studio A at 2648 West Grand Boulevard. He was sitting down at the keyboard playing different progressive chord changes. Marvin was that kind of artist. He wasn`t just relegated to a regular r&b kind of thing.

23 Septembrie 2008 23:56

Francisca Rodrigues
Numărul mesajelor scrise: 7
Lilian Canale, perdoe pelos erros. Foram revistos. Muito obrigada.Francisca.