Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - olum nerdesin sen walla özleim seni napcam ben...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăSpaniolă

Categorie Chat - Viaţa cotidiană

Titlu
olum nerdesin sen walla özleim seni napcam ben...
Text
Înscris de Kdanelli
Limba sursă: Turcă

olum nerdesin sen walla özleim seni napcam ben bralarda olum ortam çok bozuk şehir çok güzel ama üniversite bok gibi ya olum para göndersene ne biçim kardeşsin neyse görüşürüz.
Insallah bundan sonra buralarda olcam
Observaţii despre traducere
El texto pertenece a una website, donde el dueño deja comentarios en el sitio. sin embargo al no entender el idioma, no se del estado de salud del moderador, y eso me preocupa. no tengo noticias de el. por favor, me imagino que en ese chat, dejaron sus noticias.

Titlu
my friend
Traducerea
Engleză

Tradus de serba
Limba ţintă: Engleză

My friend, where are you? I have really missed you. What am I going to do here my friend? The environment is very bad. The city is very nice but the university is crap. My friend, send me some money. What kind of brother you are! Anyway see you.
Hopefully I will be around here from now on.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 19 Octombrie 2008 17:52





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Octombrie 2008 22:06

GöK_HaN
Numărul mesajelor scrise: 4
hey man where are you? realy ı mıss you.what ı should do here places ıs so bad the city is nıce but the üniversity is shit send me money how you are a brother? so see you
ı hope ı wıll be around here