Traducerea - Estonă-Engleză - Kojujõudes viskusin pikali ja mitte ei tahtnud...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Sit web/Blog/Forum - Viaţa cotidiană Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Kojujõudes viskusin pikali ja mitte ei tahtnud... | | Limba sursă: Estonă
Kojujõudes viskusin pikali ja mitte ei tahtnud ennast liigutada enam. Aga pidi, sest paari tunni pärast oli Mikkel õhtusöögile tulemas ning selleks tuli ettevalmistusi tegema hakata. |
|
| When back home I just laid myself down | TraducereaEngleză Tradus de Bamsse | Limba ţintă: Engleză
When back home I just laid myself down and didn't want to move anymore. But I had to because Mikkel was coming in just a couple of hours for dinner and I had to start preparing for that. |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 16 Decembrie 2008 13:47
|