Traducerea - Spaniolă-Turcă - gracias por haberte hecho presente en mi vida....Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
| gracias por haberte hecho presente en mi vida.... | | Limba sursă: Spaniolă
gracias por haberte hecho presente en mi vida. es poco frecuente encontrar gente de la calidad de tu corazon. | Observaţii despre traducere | es una frase de agradecimiento.dirigida a alguien de otro pais, que visito el mio |
|
| Hayatımda olduÄŸun için teÅŸekkür ederim... | | Limba ţintă: Turcă
Hayatımda olduğun için teşekkür ederim. Senin kadar hoş kalpli bir insan bulmak kolay değil. |
|
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 13 Decembrie 2008 13:57
|