Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - स्पेनी-तुर्केली - gracias por haberte hecho presente en mi vida....

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीतुर्केली

शीर्षक
gracias por haberte hecho presente en mi vida....
हरफ
noemi cangelosiद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

gracias por haberte hecho presente en mi vida.
es poco frecuente encontrar gente de la calidad de tu corazon.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
es una frase de agradecimiento.dirigida a alguien de otro pais, que visito el mio

शीर्षक
Hayatımda olduğun için teşekkür ederim...
अनुबाद
तुर्केली

alfredo1990द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Hayatımda olduğun için teşekkür ederim.
Senin kadar hoÅŸ kalpli bir insan bulmak kolay deÄŸil.
Validated by FIGEN KIRCI - 2008年 डिसेम्बर 13日 13:57