Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Španjolski-Turski - gracias por haberte hecho presente en mi vida....
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
gracias por haberte hecho presente en mi vida....
Tekst
Poslao
noemi cangelosi
Izvorni jezik: Španjolski
gracias por haberte hecho presente en mi vida.
es poco frecuente encontrar gente de la calidad de tu corazon.
Primjedbe o prijevodu
es una frase de agradecimiento.dirigida a alguien de otro pais, que visito el mio
Naslov
Hayatımda olduğun için teşekkür ederim...
Prevođenje
Turski
Preveo
alfredo1990
Ciljni jezik: Turski
Hayatımda olduğun için teşekkür ederim.
Senin kadar hoÅŸ kalpli bir insan bulmak kolay deÄŸil.
Posljednji potvrdio i uredio
FIGEN KIRCI
- 13 prosinac 2008 13:57