Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Іспанська-Турецька - gracias por haberte hecho presente en mi vida....

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаТурецька

Заголовок
gracias por haberte hecho presente en mi vida....
Текст
Публікацію зроблено noemi cangelosi
Мова оригіналу: Іспанська

gracias por haberte hecho presente en mi vida.
es poco frecuente encontrar gente de la calidad de tu corazon.
Пояснення стосовно перекладу
es una frase de agradecimiento.dirigida a alguien de otro pais, que visito el mio

Заголовок
Hayatımda olduğun için teşekkür ederim...
Переклад
Турецька

Переклад зроблено alfredo1990
Мова, якою перекладати: Турецька

Hayatımda olduğun için teşekkür ederim.
Senin kadar hoÅŸ kalpli bir insan bulmak kolay deÄŸil.
Затверджено FIGEN KIRCI - 13 Грудня 2008 13:57