Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Portugheză braziliană - "Lembro de você direto!"

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăEngleză

Categorie Scrisoare/Email

Titlu
"Lembro de você direto!"
Text de tradus
Înscris de bgl88
Limba sursă: Portugheză braziliană

"Lembro de você direto!"
Observaţii despre traducere
What confuses me most about this sentence is the word "direto". I have found many examples of using "lembro de você", but 'I remember/think about you directly' does not really make sense to me! So I wondered if perhaps it is some kind of expression.
The only context I can give is this: It was a sentence at the end of an email from a Brazilian friend who has gone on holiday for a couple of weeks.
Many thanks for any help.
31 Decembrie 2008 21:00