Traducerea - Turcă-Greacă - fenerbahce Türkiyenin en büyük spor kulubudur.Status actual Traducerea
Categorie Expresie - Sporturi  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | fenerbahce Türkiyenin en büyük spor kulubudur. | | Limba sursă: Turcă
fenerbahce Türkiyenin en büyük spor kulubudur. ve ben fenerbahce taraftarı olmaktan gurur duymaktayım. bir gün herkes fenerli olacak. |
|
| Η Fenerbahce είναι ο μεγαλÏτεÏος αθλητικός σÏλλογος στην ΤουÏκία. | TraducereaGreacă Tradus de galka | Limba ţintă: Greacă
Η Fenerbahce είναι ο μεγαλÏτεÏος αθλητικός σÏλλογος στην ΤουÏκία. Και είμαι πεÏήφανος που είμαι υποστηÏικτής της Fenerbahce. Μια μÎÏα όλοι θα είναι φίλαθλοι της Fenerbahce. |
|
Validat sau editat ultima dată de către reggina - 11 Februarie 2009 15:49
Ultimele mesaje | | | | | 9 Februarie 2009 21:59 | |  glavkosNumărul mesajelor scrise: 97 | μια μÎÏα όλοι θα είναι φίλαθλοι της Fenerbahce. | | | 11 Februarie 2009 14:04 | |  mingtrNumărul mesajelor scrise: 85 | "ειμαι πεÏήφανος που είμαι υποστηÏικτής.." νομιζω είναι πιο σωστό στα ελληνικά!  | | | 11 Februarie 2009 18:37 | |  galkaNumărul mesajelor scrise: 567 | Σας ευχαÏιστώ Ï€Î¿Î»Ï Ï€Î±Î¹Î´Î¹Î¬.  |
|
|