Traducerea - Engleză-Greacă - The worst thing about love is the separation.Status actual Traducerea
Categorie Poezie - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | The worst thing about love is the separation. | | Limba sursă: Engleză Tradus de Madelyn
You have to look for love everywhere, even if it costs you long hours, days and weeks of sadness and disappointment.
... What appears in mind is first felt with your senses.
... You're so far away, but sometimes so close to me. | Observaţii despre traducere | |
|
| Το χειÏότεÏο Ï€Ïάγμα σχετικά με την αγάπη είναι ο χωÏισμός. | TraducereaGreacă Tradus de sofibu | Limba ţintă: Greacă
Î ÏÎπει να ψάξεις την αγάπη παντοÏ, ακόμα κι αν σου κοστίσει πολλÎÏ‚ ÏŽÏες, μÎÏες και εβδομάδες λÏπης και απογοήτευσης. ... Ότι εμφανίζεται στο μυαλό το Îχεις νίωσει με τις αισθήσεις σου Ï€Ïώτα. ... Είσαι τόσο μακÏιά, αλλά μεÏικÎÏ‚ φοÏÎÏ‚ τόσο κοντά σε εμÎνα. |
|
Validat sau editat ultima dată de către irini - 27 Februarie 2009 01:07
|