Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Grekiska - The worst thing about love is the separation.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PolskaEngelskaGrekiska

Kategori Poesi - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
The worst thing about love is the separation.
Text
Tillagd av paula0802
Källspråk: Engelska Översatt av Madelyn

You have to look for love everywhere, even if it costs you long hours, days and weeks of sadness and disappointment.

...
What appears in mind is first felt with your senses.

...
You're so far away,
but sometimes so close to me.
Anmärkningar avseende översättningen
-

Titel
Το χειρότερο πράγμα σχετικά με την αγάπη είναι ο χωρισμός.
Översättning
Grekiska

Översatt av sofibu
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Πρέπει να ψάξεις την αγάπη παντού, ακόμα κι αν σου κοστίσει πολλές ώρες, μέρες και εβδομάδες λύπης και απογοήτευσης.
...
Ότι εμφανίζεται στο μυαλό το έχεις νίωσει με τις αισθήσεις σου πρώτα.
...
Είσαι τόσο μακριά,
αλλά μερικές φορές τόσο κοντά σε εμένα.
Senast granskad eller redigerad av irini - 27 Februari 2009 01:07