Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Sârbă-Engleză - Ti neces nikada saznati koliko sam suza za tobom...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SârbăEngleză

Categorie Gânduri

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Ti neces nikada saznati koliko sam suza za tobom...
Text
Înscris de swetzana
Limba sursă: Sârbă

Ti neces nikada saznati koliko sam suza za tobom isplakala...i koliko sam noci nad tvojom slikom bdila nadajuci se da ces se odnekuda pojaviti i oduzeti mi bol koji je svakim danom postajao sve jaci i jaci...
Ali ti nisi dolazio...samo u moje snove kada sam padala u nesvest od umora i zelje za tobom...i tada sam te imala samo za sebe... u mojim nemirnim snovima bio si uvek samo MOJ...i ostaces zauvek u snovima samo MOJ...

Titlu
You will never know how many tears I cried ...
Traducerea
Engleză

Tradus de maki_sindja
Limba ţintă: Engleză

You will never know how many tears I cried because of you... and how many nights I didn't sleep watching at your picture and hoping you will appear from somewhere and take away from me the pain that was becoming stronger and stronger every day ...
But you didn't come... only in my dreams when I was losing my consciousness because of tiredness and desire for you... and then I had you only for myself... in my anxious dreams you were always only MINE... and you will stay forever in my dreams only MINE...
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 23 Ianuarie 2009 15:55