Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Сербська-Англійська - Ti neces nikada saznati koliko sam suza za tobom...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: СербськаАнглійська

Категорія Думки

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Ti neces nikada saznati koliko sam suza za tobom...
Текст
Публікацію зроблено swetzana
Мова оригіналу: Сербська

Ti neces nikada saznati koliko sam suza za tobom isplakala...i koliko sam noci nad tvojom slikom bdila nadajuci se da ces se odnekuda pojaviti i oduzeti mi bol koji je svakim danom postajao sve jaci i jaci...
Ali ti nisi dolazio...samo u moje snove kada sam padala u nesvest od umora i zelje za tobom...i tada sam te imala samo za sebe... u mojim nemirnim snovima bio si uvek samo MOJ...i ostaces zauvek u snovima samo MOJ...

Заголовок
You will never know how many tears I cried ...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено maki_sindja
Мова, якою перекладати: Англійська

You will never know how many tears I cried because of you... and how many nights I didn't sleep watching at your picture and hoping you will appear from somewhere and take away from me the pain that was becoming stronger and stronger every day ...
But you didn't come... only in my dreams when I was losing my consciousness because of tiredness and desire for you... and then I had you only for myself... in my anxious dreams you were always only MINE... and you will stay forever in my dreams only MINE...
Затверджено lilian canale - 23 Січня 2009 15:55