Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Franceză - Tyvärr arbetar jag och kommer inte hem förrän...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăFranceză

Categorie Viaţa cotidiană

Titlu
Tyvärr arbetar jag och kommer inte hem förrän...
Text
Înscris de saba
Limba sursă: Suedeză

Tyvärr arbetar jag och kommer inte hem förrän söndag e.m.

Varsågoda att ta frukost för den första morgonen som finns i kylskåpet!

Jag är tacksam om ni inte röker inomhus och inte spolar ner annat än det som ska vara i tolatten.

Jag hoppas att ni ska trivas.

Om ni undrar över något kan ni nå mig på:

Titlu
Malheureusement je travaille en en rentrerai pas .....
Traducerea
Franceză

Tradus de gamine
Limba ţintă: Franceză

Malheureusement je travaille et ne rentrerai pas avant dimanche après-midi.

Le premier matin soyez gentil de prendre le petit déjeuner qui se trouve dans le frigidaire.

Je vous serais reconnaissant de ne pas fumer à l'intérieur et de tirer la chasse-d'eau des toilettes pour les choses prévues à cet usage.

J'espère que vous apprécierez.

Si vous avez des questions au sujet de quelque chose, vous pouvez me joindre au:

Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 5 Februarie 2009 19:16