Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-프랑스어 - Tyvärr arbetar jag och kommer inte hem förrän...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어프랑스어

분류 나날의 삶

제목
Tyvärr arbetar jag och kommer inte hem förrän...
본문
saba에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Tyvärr arbetar jag och kommer inte hem förrän söndag e.m.

Varsågoda att ta frukost för den första morgonen som finns i kylskåpet!

Jag är tacksam om ni inte röker inomhus och inte spolar ner annat än det som ska vara i tolatten.

Jag hoppas att ni ska trivas.

Om ni undrar över något kan ni nå mig på:

제목
Malheureusement je travaille en en rentrerai pas .....
번역
프랑스어

gamine에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Malheureusement je travaille et ne rentrerai pas avant dimanche après-midi.

Le premier matin soyez gentil de prendre le petit déjeuner qui se trouve dans le frigidaire.

Je vous serais reconnaissant de ne pas fumer à l'intérieur et de tirer la chasse-d'eau des toilettes pour les choses prévues à cet usage.

J'espère que vous apprécierez.

Si vous avez des questions au sujet de quelque chose, vous pouvez me joindre au:

Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 5일 19:16