Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Lituaniană-Engleză - Buvo sunku pasakyti viskas. Bet buti kartu yra...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: LituanianăEngleză

Titlu
Buvo sunku pasakyti viskas. Bet buti kartu yra...
Text
Înscris de Gretute
Limba sursă: Lituaniană

Buvo sunku pasakyti viskas.
Bet buti kartu yra skaudžiau.
Buvai brangiausias, o dabar tik pažystamas.
Puse tavęs visada buvo manyje, todėl ir liks.

Titlu
It was difficult to say that everything was over...
Traducerea
Engleză

Tradus de sagittarius
Limba ţintă: Engleză

It was difficult to say that everything was over.
But being together is even more painful.
You were the dearest to me, and now you are just an acquaintance.
Half of you has always been in me; it will still remain.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 23 Februarie 2009 22:21





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

22 Februarie 2009 16:45

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi sagittarius,
I'll give you a chance to review your translation. I'm sure you didn't have a second look at it after submitting it.

22 Februarie 2009 17:12

sagittarius
Numărul mesajelor scrise: 118
Hi lilian! Thanks, thanks, thanks!!! Now it seems to be right.

22 Februarie 2009 17:43

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
I'm afraid the changes you made did not solve the worst mistake. OK, let's correct it.

It was difficult to say that everything was over.
But being together is even more painful.
You WERE the dearest to me, and now you are just an acquaintance.
Half of you has always been in me; It will still remain.


22 Februarie 2009 18:12

sagittarius
Numărul mesajelor scrise: 118
THANK YOU! Well, I need a rest... At one moment, I almost was at this version and then worsened it. Everything is OK, but why you write "You were", not "You was"? These words are addressed to a single person, so why they are in plural?

22 Februarie 2009 19:05

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Come on! You must be kidding me!

Do you say "you is"? NO, you say "you are"!
So, verb "to be" remember?(first English class people have)

past of "is/am" = "was"
past of "are" = "were" (either singular or plural "you" )

22 Februarie 2009 19:13

sagittarius
Numărul mesajelor scrise: 118
I will shoot myself!

22 Februarie 2009 19:15

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
I would have done it if I could!

22 Februarie 2009 19:31

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
so...won't you correct that?

22 Februarie 2009 19:51

sagittarius
Numărul mesajelor scrise: 118
I said I was a little bit tired. This way plains/cars get crashed. Terrible thing...
But to be just - all these points belong to you now! Where is the orchestra? Why don't I hear an applause and tunes for the champion? Meanwhile, I'm going to put something into my stomach.