Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Engleză - "Ser feliz sempre""Viva cada dia ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăEnglezăFrancezăLimba latinăArabăItaliană

Categorie Propoziţie

Titlu
"Ser feliz sempre""Viva cada dia ...
Text
Înscris de GAP_Gabyzita
Limba sursă: Portugheză braziliană

"Ser feliz sempre"
"Viva cada dia como se fosse o último"
"Eu amo minha família"
Observaţii despre traducere
São frases que gostaria de escolher para poder tatuar.

Titlu
"Be always happy" "Live each day as ...
Traducerea
Engleză

Tradus de melis72
Limba ţintă: Engleză

"Be always happy"
"Live each day as if it were the last"
"I love my family"
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 11 August 2009 12:28





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

11 August 2009 00:15

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Lilian, I think we should not consider as double request a text that is bigger than the samples we have from parts of it already translated, so what I propose is that we set melis72's trans back to evaluation, and release the other requests.
Afterwards, let's say that the other texts (the link of which Marija provided here) will be blocked now that they are gathered in one text.

Have a look to Marija's post and to mine under the B.Portuguese text.