Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Italiană - εισαι ο θησαυρος που εψαχνα να βρω βγια χρονια.σ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăItaliană

Titlu
εισαι ο θησαυρος που εψαχνα να βρω βγια χρονια.σ...
Text
Înscris de savas13
Limba sursă: Greacă

εισαι ο θησαυρος που εψαχνα να βρω βγια χρονια.σ ευχαριστω για ολα μικρη μου

Titlu
Sei il tesoro che stavo cercando
Traducerea
Italiană

Tradus de Trismegistus
Limba ţintă: Italiană

Sei il tesoro che stavo cercando da anni. Ti ringrazio di tutto, piccolina mia.
Validat sau editat ultima dată de către Efylove - 4 Octombrie 2009 20:35





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

4 Octombrie 2009 10:10

Efylove
Numărul mesajelor scrise: 1015
Hi irini! Can I have a bridge here?

CC: irini

4 Octombrie 2009 16:40

irini
Numărul mesajelor scrise: 849
Sure thing!

"You are the treasure I have been looking for (I have been searching to find literally) for years. I thank you for everything my little one