Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kigiriki-Kiitaliano - εισαι ο θησαυρος που εψαχνα να βρω βγια χρονια.σ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKiitaliano

Kichwa
εισαι ο θησαυρος που εψαχνα να βρω βγια χρονια.σ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na savas13
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki

εισαι ο θησαυρος που εψαχνα να βρω βγια χρονια.σ ευχαριστω για ολα μικρη μου

Kichwa
Sei il tesoro che stavo cercando
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na Trismegistus
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

Sei il tesoro che stavo cercando da anni. Ti ringrazio di tutto, piccolina mia.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Efylove - 4 Oktoba 2009 20:35





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

4 Oktoba 2009 10:10

Efylove
Idadi ya ujumbe: 1015
Hi irini! Can I have a bridge here?

CC: irini

4 Oktoba 2009 16:40

irini
Idadi ya ujumbe: 849
Sure thing!

"You are the treasure I have been looking for (I have been searching to find literally) for years. I thank you for everything my little one