Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Irlandeză - Εναλλακτικές

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăPortugheză brazilianăCatalanăSpaniolăGreacăItalianăArabăOlandezăGermanăPortughezăSlovenăEbraicãTurcăBulgarăHindiRusăChineză simplificatăRomânăJaponezăSuedezăChinezăSârbăPolonezăDanezăAlbanezăEsperantoFinlandezăCroatăMaghiarãNorvegianăCoreanăCehăLimba persanăSlovacăAfricaniNepalezăVietnameză
Traduceri cerute: Irlandeză

Titlu
Εναλλακτικές
Traducerea
Greacă-Irlandeză
Înscris de cucumis
Limba sursă: Greacă

Όταν υπάρχουν πολλές εναλλακτικές για μια μετάφραση, γράψτε μόνο την καλύτερη στο κυρίως πεδίο μετάφρασης και τις άλλες στο πεδίο για τα σχόλια.
Observaţii despre traducere
Slightly changed to keep the word number down. This translation reads : "When there are many alternatives for a translation, write only the best one in the main translation field and the others in the fields for the comments"
7 Septembrie 2006 22:33