Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Iiri - Εναλλακτικές

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBrasilianportugaliKatalaaniEspanjaKreikkaItaliaArabiaHollantiSaksaPortugaliSloveeniHepreaTurkkiBulgariaHindiVenäjäKiina (yksinkertaistettu)RomaniaJapaniRuotsiKiinaSerbiaPuolaTanskaAlbaaniEsperantoSuomiKroaattiUnkariNorjaKoreaTšekkiPersian kieliSlovakkiAfrikaansNepaliVietnamin
Pyydetyt käännökset: Iiri

Otsikko
Εναλλακτικές
Käännös
Kreikka-Iiri
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Όταν υπάρχουν πολλές εναλλακτικές για μια μετάφραση, γράψτε μόνο την καλύτερη στο κυρίως πεδίο μετάφρασης και τις άλλες στο πεδίο για τα σχόλια.
Huomioita käännöksestä
Slightly changed to keep the word number down. This translation reads : "When there are many alternatives for a translation, write only the best one in the main translation field and the others in the fields for the comments"
7 Syyskuu 2006 22:33