Traducerea - Suedeză-Spaniolă - jag älskar dig för evigt kyss och kramStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Dragoste/Prietenie | jag älskar dig för evigt kyss och kram | | Limba sursă: Suedeză
jag älskar dig för evigt kyss och kram |
|
| te amo por siempre, besos y abrazos. | | Limba ţintă: Spaniolă
te amo por siempre, besos y abrazos. | Observaţii despre traducere | "kyss och kram" es una frase hecha, por eso está traducida por otra española análoga, pero en plural. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Lila F. - 20 Martie 2007 08:42
|