Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Sveda-Hispana - jag älskar dig för evigt kyss och kram
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Amo / Amikeco
Titolo
jag älskar dig för evigt kyss och kram
Teksto
Submetigx per
solitaria
Font-lingvo: Sveda
jag älskar dig för evigt kyss och kram
Titolo
te amo por siempre, besos y abrazos.
Traduko
Hispana
Tradukita per
pirulito
Cel-lingvo: Hispana
te amo por siempre, besos y abrazos.
Rimarkoj pri la traduko
"kyss och kram" es una frase hecha, por eso está traducida por otra española análoga, pero en plural.
Laste validigita aŭ redaktita de
Lila F.
- 20 Marto 2007 08:42