Traducerea - Portugheză-Suedeză - vad betyder detta? nogon?Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie | vad betyder detta? nogon? | | Limba sursă: Portugheză
Louca Por Ti Tiago Eu amo-te muito Tiago! Tenho saudades tuas! es tudo para mim | Observaţii despre traducere | det stod med i ett majl jag fick.. vill gärna veta vad det betyder.. tror det är portogisiska |
|
| | | Limba ţintă: Suedeză
Tokig i dig Tiago. Jag älskar dig jättemycket Tiago! Jag saknar dig! Du är allting för mig |
|
Validat sau editat ultima dată de către Porfyhr - 1 August 2007 21:06
Ultimele mesaje | | | | | 1 August 2007 21:25 | | | I respected the capitalisation of the source one.I think that's the reason for you to rate it so low
But it doesn't matter.
Thanks. |
|
|