Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Spaniolă - presents the latest albums, movies, games ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăSpaniolă

Titlu
presents the latest albums, movies, games ...
Text
Înscris de pitracor
Limba sursă: Engleză Tradus de kafetzou

presents the latest albums, movies, games, and programs ...
If you are tired of adult content, if you are looking for a different environment, your goal nicely
Observaţii despre traducere
The beginning and end are cut off.

Titlu
Presenta los....
Traducerea
Spaniolă

Tradus de Cisa
Limba ţintă: Spaniolă

...presenta los últimos álbumes, películas, juegos y programas... Si estás cansado de los contenidos para adultos, si estás buscando un ambiente diferente, tu meta agradablemente....
Validat sau editat ultima dată de către guilon - 5 August 2007 00:19





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

5 August 2007 00:29

guilon
Numărul mesajelor scrise: 1549
Hi Cisa, look at the sentence I edited:
"Si estás cansado por los contenidos adultes"
should be "Si estás cansado de los contenidos para adultos"...

But never mind, I'm still very impressed with your Spanish. Are you really 18? My mouth is slack and wide with amazement. And you are respectful with diacritics. Even some native Spanish speakers neglect them systematically.

12 August 2007 01:20

aleidal
Numărul mesajelor scrise: 1
páginas blancas