Traducerea - Sârbă-Franceză - dobar dan celoj ekipi canal plusa,povodomStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ![Sârbă](../images/lang/btnflag_sr.gif) ![Franceză](../images/flag_fr.gif)
| dobar dan celoj ekipi canal plusa,povodom | | Limba sursă: Sârbă
dobar dan celoj ekipi canal plusa,povodom |
|
| | | Limba ţintă: Franceză
À propos, bon après-midi à tout l'équipage de Canal + |
|
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 26 Octombrie 2007 17:29
Ultimele mesaje | | | | | 26 Octombrie 2007 17:28 | | | Canal +, Nathan, pas "channel". "Channel" est un mot anglais. (tssk tssk lol!) |
|
|