Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Grec-Russe - es geht. ελπίζω πως θα Îχουν καιÏÏŒ
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discussion
Titre
es geht. ελπίζω πως θα Îχουν καιÏÏŒ
Texte
Proposé par
ilya
Langue de départ: Grec
es geht. ελπίζω πως θα Îχουν καιÏÏŒ
Commentaires pour la traduction
что-то Ñказанное Ñ Ð¸Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐµÐ¹ или юмором. в оригинале вмеÑто точки поÑле es geht шел Ñмайлик
Titre
ДоговорилиÑÑŒ,Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÑŽÑÑŒ, что у них будет времÑ
Traduction
Russe
Traduit par
galka
Langue d'arrivée: Russe
ДоговорилиÑÑŒ,Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÑŽÑÑŒ,что у них будет времÑ
Commentaires pour la traduction
es geht-договорилиÑÑŒ.(СпоÑибо ilya)
Dernière édition ou validation par
Garret
- 10 Mars 2008 13:12