Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Russe - es geht. ελπίζω πως θα έχουν καιρό

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecAnglaisRusse

Catégorie Discussion

Titre
es geht. ελπίζω πως θα έχουν καιρό
Texte
Proposé par ilya
Langue de départ: Grec

es geht. ελπίζω πως θα έχουν καιρό
Commentaires pour la traduction
что-то сказанное с иронией или юмором. в оригинале вместо точки после es geht шел смайлик

Titre
Договорились,я надеюсь, что у них будет время
Traduction
Russe

Traduit par galka
Langue d'arrivée: Russe

Договорились,я надеюсь,что у них будет время
Commentaires pour la traduction
es geht-договорились.(Спосибо ilya)
Dernière édition ou validation par Garret - 10 Mars 2008 13:12