Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Grego-Russo - es geht. ελπίζω πως θα έχουν καιρό

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: GregoInglêsRusso

Categoria Conversa

Título
es geht. ελπίζω πως θα έχουν καιρό
Texto
Enviado por ilya
Língua de origem: Grego

es geht. ελπίζω πως θα έχουν καιρό
Notas sobre a tradução
что-то сказанное с иронией или юмором. в оригинале вместо точки после es geht шел смайлик

Título
Договорились,я надеюсь, что у них будет время
Tradução
Russo

Traduzido por galka
Língua alvo: Russo

Договорились,я надеюсь,что у них будет время
Notas sobre a tradução
es geht-договорились.(Спосибо ilya)
Última validação ou edição por Garret - 10 Março 2008 13:12