Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Greco-Russo - es geht. ελπίζω πως θα Îχουν καιÏÏŒ
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Chat
Titolo
es geht. ελπίζω πως θα Îχουν καιÏÏŒ
Testo
Aggiunto da
ilya
Lingua originale: Greco
es geht. ελπίζω πως θα Îχουν καιÏÏŒ
Note sulla traduzione
что-то Ñказанное Ñ Ð¸Ñ€Ð¾Ð½Ð¸ÐµÐ¹ или юмором. в оригинале вмеÑто точки поÑле es geht шел Ñмайлик
Titolo
ДоговорилиÑÑŒ,Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÑŽÑÑŒ, что у них будет времÑ
Traduzione
Russo
Tradotto da
galka
Lingua di destinazione: Russo
ДоговорилиÑÑŒ,Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÑŽÑÑŒ,что у них будет времÑ
Note sulla traduzione
es geht-договорилиÑÑŒ.(СпоÑибо ilya)
Ultima convalida o modifica di
Garret
- 10 Marzo 2008 13:12