Traduction - Anglais-Irlandais - Living fish swims underwater.Etat courant Traduction
Catégorie Phrase - Culture | Living fish swims underwater. | | Langue de départ: Anglais
Living fish swims underwater. | Commentaires pour la traduction | This translation is a game. I'm looking for words sound like the followings: "Eleven hal úszik a vÃz alatt" as: "Alive fish swims the water under" So when fish is not like "hal", then it could be changed to "whale", for that is more similar and the meaning is not far from the original. So please write a translation that has a similar meaning and even more similar sounds, as much as possible. |
|
| Maireann an tiasc beo fé uisce | TraductionIrlandais Traduit par Dewan | Langue d'arrivée: Irlandais
Maireann an tiasc beo fé uisce |
|
Dernière édition ou validation par Dewan - 15 Juin 2009 02:05
|