Traduzione - Inglese-Irlandese - Living fish swims underwater.Stato attuale Traduzione
Categoria Frase - Cultura | Living fish swims underwater. | | Lingua originale: Inglese
Living fish swims underwater. | | This translation is a game. I'm looking for words sound like the followings: "Eleven hal úszik a vÃz alatt" as: "Alive fish swims the water under" So when fish is not like "hal", then it could be changed to "whale", for that is more similar and the meaning is not far from the original. So please write a translation that has a similar meaning and even more similar sounds, as much as possible. |
|
| Maireann an tiasc beo fé uisce | TraduzioneIrlandese Tradotto da Dewan | Lingua di destinazione: Irlandese
Maireann an tiasc beo fé uisce |
|
Ultima convalida o modifica di Dewan - 15 Giugno 2009 02:05
|