Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Hébreu - If destiny is kind i have the rest on my mind

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisFrançaisHébreu

Catégorie Chanson - Vie quotidienne

Titre
If destiny is kind i have the rest on my mind
Texte
Proposé par launofx
Langue de départ: Anglais

If destiny is kind i have the rest on my mind

Titre
אם הגורל אלי נדיב כל השאר בכף ידי
Traduction
Hébreu

Traduit par זהבית
Langue d'arrivée: Hébreu

אם הגורל אלי נדיב כל השאר בכף ידי
Dernière édition ou validation par ittaihen - 24 Août 2008 20:21





Derniers messages

Auteur
Message

17 Août 2008 12:58

libera
Nombre de messages: 257
Hi zehavit
Your translation is very nicely worded, but I have a feeling, based on the French translation, that this had not been the intent. In French they used 'l'esprit tranquille' (an easy mind) to translate 'rest', so I think perhaps in this case we need the 'relaxed' sense of 'rest', which also makes more sense in this phrase. Could you try to change your translation accordingly?
thanks,
libera

17 Août 2008 13:21

זהבית
Nombre de messages: 5
אם הגורל אלי נדיב הראש שלי שקט ואני שלו ורגוע