Traduction - Italien-Turc - Sei un vero amico. Non so come farei senza di te.Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Language familier - Amour / Amitié | Sei un vero amico. Non so come farei senza di te. | | Langue de départ: Italien
Sei un vero amico. Non so come farei senza di te. |
|
| Sen gerçek bir dostsun ... | TraductionTurc Traduit par delvin | Langue d'arrivée: Turc
Sen gerçek bir dostsun. Sensiz ne yaparım bilmiyorum. |
|
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 13 Octobre 2008 18:48
|