Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Portuguais brésilien - mille scusi... non vorrei fatte male a te. ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienPortuguais brésilien

Titre
mille scusi... non vorrei fatte male a te. ...
Texte
Proposé par caroldorff
Langue de départ: Italien

mille scusi... non vorrei fatte male a te. questo mio atteggiamento é stato cosi solo perché ti amo tanto e non sento lo stesso sentimento di te per me... mi dispiace. sono propria confusa... te voglio tanto bene. non essere arrabiato.

Titre
Mil perdões...
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Mil perdões...não queria fazer mal a você. Tomei essa atitude só porque amo muito você e não sinto o mesmo da sua parte... é uma pena. Estou muito confusa...gosto tanto de você. Não fique com raiva.
Dernière édition ou validation par Angelus - 7 Mars 2009 13:58