Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Roumain - No puedo aguantar mas, así que ahora mismo voy a...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolRoumainCatalan

Catégorie Vie quotidienne - Amour / Amitié

Titre
No puedo aguantar mas, así que ahora mismo voy a...
Texte
Proposé par jacksnape
Langue de départ: Espagnol

No puedo aguantar mas, así que ahora mismo voy a besarte como si fuese el último beso de mi vida

Titre
Nu mai pot suporta,aşa că chiar acum te voi săruta ca..
Traduction
Roumain

Traduit par Umraoo
Langue d'arrivée: Roumain

Nu mai pot suporta, aşa că chiar acum te voi săruta ca şi cum ar fi ultimul sărut al vieţii mele.
Dernière édition ou validation par azitrad - 13 Avril 2009 15:50





Derniers messages

Auteur
Message

8 Avril 2009 15:33

azitrad
Nombre de messages: 970
Bună Umraoo, şi bine ai venit pe Cucumis!

Pentru ca traducerile tale în limba română să fie validate, trebuie să respecţi toate regulile site-ului nostru. În acest caz, nu ai folosit diacriticele (ă, â, î, ş, ţ). Te rog să îţi corectezi traducerea până mâine, ca să pot face validarea. În caz contrar, din păcate, traducerea va fi respinsă.

Mulţumesc pentru înţelegere

8 Avril 2009 21:29

Umraoo
Nombre de messages: 1
Nu mai pot suporta,aşa că chiar acum te voi săruta ca şi cum ar fi ultimul sarut al vieţii mele.