Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bosnien-Turc - Ljubav jesamo rijecinista vise, obicna slova...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BosnienTurc

Catégorie Chanson - Amour / Amitié

Titre
Ljubav jesamo rijecinista vise, obicna slova...
Texte
Proposé par RIGOLETO
Langue de départ: Bosnien

Ljubav jesamo rijecinista vise,
obicna slova svakog lista papira,
tajnaistrepnje su vec nesto drugo,
tojeiprvo pismo storijeci bira,
ljubavje samo rijec inista vise...

Ponekadje samopogled
uzrok bezbroj budnih noci,
uzaludse nekad moli,
to je ljubav, tosvoli,
ikad ocisuze vlaze
inevjesto kadse laze
ilikada tijelo boli,
toje ljubav, tosevoli

Titre
AÅŸk sadece kelimedir
Traduction
Turc

Traduit par fikomix
Langue d'arrivée: Turc

AÅŸk sadece kelimedir, fazla bir ÅŸey deÄŸildir,
Her kağıda yazılabilinen basit harfler,
Oysa gizem ve endiÅŸe,
Seçilmiş kelimelerle yazılan ilk mektup,
baÅŸka bir ÅŸey
Aşk sadece kelimedir, fazla bir şey değildir …

Bazen sadece bir bakış,
Sayısız uykusuz gecelerin sebebidir,
Bazen boşuna yalvarılıyor,
O aşktır, sevilir,
Ve gözler yaşlanınca,
Ve beceriksiz yalan söyleyince ,
Veya beden acıyınca,
O aşktır, sevilir
Dernière édition ou validation par handyy - 30 Octobre 2009 12:54





Derniers messages

Auteur
Message

23 Juin 2010 12:37

dada1111
Nombre de messages: 3
nije kuci radi!!!