Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Hébreu-Portuguais brésilien - מה שלומך? ראיתי אותך , ואת נראה מדהימה אפשר...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: HébreuPortuguais brésilien

Catégorie Ecriture libre - Amour / Amitié

Titre
מה שלומך? ראיתי אותך , ואת נראה מדהימה אפשר...
Texte
Proposé par GAL COHEN
Langue de départ: Hébreu

מה שלומך?
ראיתי אותך , ואת נראה מדהימה
אפשר להזמין אותך לשתות משהו ?
איפה את גרה ?
אני תייר באתי לשבועיים אני מישראל.
איך אני יצור איתך קשר ? את רוצה להשאיר לי את המספר שלך.

Titre
Tudo bem? Te vi e você parece ser ótima. Posso...
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par gabrieldov
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Tudo bem?
Vi você e me parece ser incrível.
Posso convidar você para tomar algo?
Onde você mora?
Sou um turista israelense, vim para ficar duas semanas.
Como posso contactar você? Qual é o seu número de telefone?
Dernière édition ou validation par lilian canale - 16 Novembre 2009 15:38





Derniers messages

Auteur
Message

4 Novembre 2009 12:16

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Olá Gabriel,

Há algumas alterações que precisam ser feitas para que a sua tradução seja correta gramaticalmente e soe mais natural.


Tudo bem?
Vi você e parece estar ótima.
Posso convidar você para tomar algo?
Onde você mora?
Sou um turista israelense, vim para ficar duas semanas.
Como posso contactar você? Qual é o seu número de telefone?


O que você acha? Se concordar, por favor clique em "Editar" e faça as modificações para podermos colocar em votação, já que o meu Hebreu é 0.


4 Novembre 2009 12:26

gabrieldov
Nombre de messages: 1
Ok, mas a traducao, a julgar pelo conteudo, precisava apenas de compreensao e nao de precisao na forma. Esqueci de marcar o box... iniciando atividades aqui