ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ヘブライ語-ブラジルのポルトガル語 - מה שלומך? ר×יתי ×ותך , ו×ת × ×¨××” מדהימה ×פשר...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
自由な執筆 - 愛 / 友情
タイトル
מה שלומך? ר×יתי ×ותך , ו×ת × ×¨××” מדהימה ×פשר...
テキスト
GAL COHEN
様が投稿しました
原稿の言語: ヘブライ語
מה שלומך?
ר×יתי ×ותך , ו×ת × ×¨××” מדהימה
×פשר להזמין ×ותך לשתות משהו ?
×יפה ×ת גרה ?
×× ×™ תייר ב×תי ×œ×©×‘×•×¢×™×™× ×× ×™ מישר×ל.
×יך ×× ×™ יצור ×יתך קשר ? ×ת רוצה להש×יר לי ×ת המספר שלך.
タイトル
Tudo bem? Te vi e você parece ser ótima. Posso...
翻訳
ブラジルのポルトガル語
gabrieldov
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語
Tudo bem?
Vi você e me parece ser incrÃvel.
Posso convidar você para tomar algo?
Onde você mora?
Sou um turista israelense, vim para ficar duas semanas.
Como posso contactar você? Qual é o seu número de telefone?
最終承認・編集者
lilian canale
- 2009年 11月 16日 15:38
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 11月 4日 12:16
lilian canale
投稿数: 14972
Olá Gabriel,
Há algumas alterações que precisam ser feitas para que a sua tradução seja correta gramaticalmente e soe mais natural.
Tudo bem?
Vi você e parece estar
ótima.
Posso convidar você para tomar algo?
O
nde você
mora
?
Sou
um
turista israelense, vim para ficar duas semanas.
Como posso contactar
você
? Qual
é
o seu número de telefone?
O que você acha? Se concordar, por favor clique em "Editar" e faça as modificações para podermos colocar em votação, já que o meu Hebreu é 0.
2009年 11月 4日 12:26
gabrieldov
投稿数: 1
Ok, mas a traducao, a julgar pelo conteudo, precisava apenas de compreensao e nao de precisao na forma. Esqueci de marcar o box... iniciando atividades aqui