Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Polonais-Suédois - Twoje intensywne...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discours
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Twoje intensywne...
Texte
Proposé par
frodoh
Langue de départ: Polonais
Twoje intensywne zainteresowanie językami jest nadzwyczaj frapujące i mam kolosalną nadzieję, że Ci pomoże w życiu.
Commentaires pour la traduction
Har tyvärr inte fått tillgång till vilka ord som skall innehålla bokstäver från det polska alfabetet, men hoppas på att det går ändå!
Snabb översättning vore super.
Titre
Ditt intensiva...
Traduction
Suédois
Traduit par
Edyta223
Langue d'arrivée: Suédois
Ditt intensiva intresse för språk är ovanligt frapperande och jag har kolossalt hopp om att det kommer hjälpa dig i livet.
Dernière édition ou validation par
pias
- 10 Février 2010 07:28
Derniers messages
Auteur
Message
30 Décembre 2009 14:40
pias
Nombre de messages: 8113
Edyta,
har gjort några korr. före omröstningen. Originalöversättning: "Din intensiva intresse för språk är ovanligt frapperande och jag har kolossal hopp om att den hjälper dig i livet."
30 Décembre 2009 16:12
Edyta223
Nombre de messages: 787
OK Pias tack!
9 Février 2010 17:24
pias
Nombre de messages: 8113
Hej Edyta
Av den engelska översättningen att döma så tror jag att det är bättre att skriva sista meningen i Futurum (kommer att eller skall)
9 Février 2010 21:06
Edyta223
Nombre de messages: 787
ok, det kan vi göra.